找回密码
 注册
楼主: 白山老人
打印 上一主题 下一主题

網絡新語

  [复制链接]
1781#
 楼主| 发表于 2016-1-26 22:31 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-26 22:38 编辑

                  “三明治人”

     上有老下有小中间有工作,“三明治夹心”阶层,称为“三明治人”。

     因为照顾老人及小孩,很多“三明治人”长期睡眠不足,社交活动减少,工作时容易急躁。由于分心的事太多,还要担心被炒鱿鱼,使他们更难集中精力工作

  国际先驱导报1月26日报道 美国最新一项涉及200万人的研究显示,中年时段是健康高危期。现在的北美中年人不像以往只需照顾年幼的孩子,肩上又多了照顾年迈的父母这担子。他们承受着更重的精神压力,被看作“三明治夹心”阶层,称为“三明治人”。


  工作、孩子和老人成“三座大山”

  60%“三明治人”每周工作时间超过45小时,照顾年幼孩子的时间超过30多小时,照顾老人平均花费10.7小时。“三明治人”的压力明显高于普通无负担的职场人士。

“三明治人”的财务和精神压力重,政府和企业都应伸出援手。



点评

学习  发表于 2016-1-31 21:35
回复 支持 反对

使用道具 举报

1782#
 楼主| 发表于 2016-1-27 22:55 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-27 22:55 编辑

         【智者箴言】杜鲁门成为总统的秘诀

    核心提示:1947年11月14日,美国第33任总统哈里·杜鲁门在写给妹妹的信中如此评价自己的工作。这种友善和谦逊的态度,或许正是杜鲁门能够从小镇农夫最终当上总统的秘诀所在。

  “All the President is, is a glorified public relations man who spends his time flattering, kissing and kicking people to get them to do what they are supposed to do anyway.”

  “总统只不过是个被美化的公关,干的就是讨好、亲吻、抽打别人,让他们去干本来就应该干的事儿。”

——1947年11月14日,美国第33任总统哈里·杜鲁门在写给妹妹的信中如此评价自己的工作。这种友善和谦逊的态度,或许正是杜鲁门能够从小镇农夫最终当上总统的秘诀所在。




点评

赞  发表于 2016-1-31 21:36

评分

参与人数 1威望 +2 收起 理由
蓝色海湾 + 2 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

1783#
 楼主| 发表于 2016-1-27 23:17 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-27 23:21 编辑

         【媒库文选】帕里斯要读成巴黎吗(一)

   

    核心提示:“大多数人不知道外国名字的正确发音,即使知道,他们也模仿不了,因为这要求掌握外语发音。”


  近日,美国超越西班牙,成为世界上第二大西语国家,紧随墨西哥之后。然而2015年,亚利桑那州的双语新闻主播瓦妮莎·鲁伊斯因为在英语电视节目上用西语腔读出西语词而受到公开的批评。她为自己辩解时坚称,她是“根据它们本来的读音”来读出这些词语的。她还说:“改变也许不易。”


  国内的英语广播公司——以及一些听众——正一反常态地在按照鲁伊斯的建议做出改变:尝试带地方口音来读国际地名。以粗暴对待外国词汇(伊拉克读成埃拉克,伊朗读成埃朗)而著称的美国人正试图在讲话时与国际接轨,尝试用西语、法语和乌尔都语的腔调读出“智利”、“尼日尔”和“巴基斯坦”等词。


  在收听广播时,不说西语的人可能需要点时间才能明白“智雷”指的是一个国家。联合国智利代表团的希梅娜·阿利亚加说:“这是不正确的:辣椒是食品,辣椒的拼写是chili(英语中辣椒与智利发音相同——译者注)。读对了的话听起来要高深一些。”她解释说,改成“智雷”这个读音是2010年广受舆论关注的智利矿难不经意间造成的,那次矿难最近还被拍成了有争议的英语电影《33名矿工》。


  全国公共广播电台标准和规范编辑马克·梅莫特说,读音的变化往往紧跟时事。当一个地点处于聚光灯下时,人们便会重新审视这个地点怎么读。记者科里·弗林托夫在报道乌克兰革命时发声以后,全国公共广播电台决定,基辅的发音是“基辅”(重音在前——译者注),不是“基辅”(重音在后——译者注)。那是2013年的12月9日。


  梅莫特说:“为了正音而进行的微调不会让美国观众听得摸不着头脑。”


  但普通人能不能正确发出带地方口音的乌克兰语、苏格兰语或西班牙语呢?明尼苏达大学的语言学家阿纳托利·利伯曼教授认为做不到。他说:“大多数人不知道外国名字的正确发音,即使知道,他们也模仿不了,因为这要求掌握外语发音。如果你要这样做,你就得自问这条路能走多远。帕里斯(英语对法国首都的发音——译者注)要读成巴黎吗?”(涂颀译自美国石英财经网站1月12日文章)


















点评

赞  发表于 2016-1-31 21:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

1784#
 楼主| 发表于 2016-1-27 23:46 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-27 23:52 编辑
白山老人 发表于 2016-1-27 23:17
【媒库文选】帕里斯要读成巴黎吗(一)
        核心提示:“大多数人不知道外国名字的正确发音,即 ...

      【媒库文选】“帕里斯要读成巴黎吗?”

  

    核心提示:想紧跟这些变化可不是件易事。最近,拉丁美洲传教士胡尼佩罗·塞拉神父在关于他被授予圣徒称号的报道中理所应当地得到了自己姓名的最新读音。

“Should Paris Become Pair-EE?”

  The American media's pronounced struggle with foreign languages

  “帕里斯要读成巴黎吗?”

  ——美国媒体纠结于外语词的发音

  Tyler J. Kelley

  泰勒·凯莉


  (上接1月20日第12版)想紧跟这些变化可不是件易事。最近,拉丁美洲传教士胡尼佩罗·塞拉神父在关于他被授予圣徒称号的报道中理所应当地得到了自己姓名的最新读音。在备忘录中梅莫特写道:“我们建议大家要特别注意把‘尼’和‘佩’两个音分开,这样就不会发出‘尼普’的音了。”


  许多倾向于左派、也许受过大学教育的美国人力图具备文化的敏感性、共鸣感和意识。有时他们似乎乐于为了“正确”而无休止地追求语言和词汇的抑扬顿挫,甚至到了可笑的地步。1990年,“周六夜现场”节目以短剧的形式嘲弄了这个现象。在短剧中,一个西语新闻主播想方设法阻止他的盎格鲁裔同事过度发音,但未果。这个角色似乎不鼓励说英语的人尝试西语腔。25年后,鲁伊斯提出恰好相反的要求,这也许正是美国西语人群地位上升的佐证。


  不过,在俄罗斯长大的利伯曼觉得,用另一种语言的口音来读这种语言的单词并无不妥。他说:“我们不能按照外国人的发音方式来读音。读音必须保持一致性。”他说,整体的趋势是“有意识、一丝不苟地模仿本土口音的产物,那意味着政治上更加正确。这完全是赶时髦”。


  梅莫特说,在公共广播界,巴黎一词将保留s的发音,罗马也永远成不了罗马(罗马在英语中读作“罗姆”——译者注)。可以改变的是那些知名度不那么高的地名。全国公共广播公司的指导方针鼓励记者留意本地人的发音,但说的时候“要让美国人听着舒服”。正是这种主观的平衡术造就了新的“正确”发音。假如正确的读音妨碍到了理解,问题就出现了。(中·涂颀译自美国石英财经网站1月12日文章)




点评

赞  发表于 2016-1-31 21:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

1785#
 楼主| 发表于 2016-1-28 16:42 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-29 23:24 编辑

           【译事帖】一名之立

   

    核心提示:越简练的书名,翻译起来往往越费脑筋。在英国《金融时报》评选的2015年科幻小说类最佳图书中,尼尔·斯蒂芬森的Seveneves从书名来看令人费解。

  

  一本书洋洋万言,书名仅寥寥几个字,或点明书的主题,或概括书的内容。要翻译一本书的书名,却未阅读过这本书,该怎么办呢?望文生义自然是最省事的,却也是最容易出错的。

  越简练的书名,翻译起来往往越费脑筋。在英国《金融时报》评选的2015年科幻小说类最佳图书中,尼尔·斯蒂芬森的Seveneves从书名来看令人费解。经查,这部小说讲述的是:地球毁于一场持续千年的流星雨,人类仅八人幸存,其中有七名女性,这些人担负起延续人类生命之火的重任。由此可见,Seveneves实为Seven Eves,即《七夏娃》。

  凯特·阿特金森的小说A God in Ruins是2013年畅销书《生命不息》(Life After Life)的姐妹篇而非续集,有独立的故事情节和新的主人公。该书本可译为《上帝已毁》,无奈,其中译本已然将其定名为《生命不息·归来》,并采用了与《生命不息》相同的封面图案,把两个并列的故事强行拼接成一体。

  2003年哈利·波特系列魔幻小说第五本在英国出版,书名是Harry Potter and the Order of the Phoenix,当时的中文报道和评论几乎无一例外地把它译为《哈利·波特与凤凰令》。是的,order这个英文词实在太简单了,谁不知道它是“命令”的意思呢?然而,其实只需动动手指头上网查一下就会发现:The Order of the Phoenix was a secret society founded by Albus Dumbledore to oppose Lord Voldemort and his Death Eaters.(The Order of the Phoenix是邓布利多为反抗伏地魔和他的食死徒而成立的秘密会社。)显然,这里的order另有含义,那就是“会社”。所幸随后出版的中文简体版纠正了视听,书名是《哈利·波特与凤凰社》;繁体版的书名则是《哈利波特-凤凰会的密令》,将order的两个意思都纳入进来,可谓用心良苦。

  美国作家玛格丽特·米切尔的小说Gone with the Wind被译为《飘》堪称经典,根据小说改编的电影取名为《乱世佳人》充满浪漫气息,或许更契合影视剧吸引观众的需要,却偏离了原著的核心思想:战争导致传统社会的崩溃瓦解,对民众的心灵造成难以磨灭的影响,主人公斯嘉丽对爱情的追求最终随风飘逝。

  “一名之立,旬月踟蹰”或有夸张,但要正确地翻译一个书名,花点时间、费点心思还是必不可少的,否则会贻笑大方,也会误导读者。(何金娥)




点评

赞  发表于 2016-1-31 21:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

1786#
 楼主| 发表于 2016-1-28 16:50 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-28 16:51 编辑

           【双语汇】新年决心书

     核心提示:新年决心是有价值的。实现不了,可以让我们感觉好一些(feel better);实现了,可以让我们失败得好一些(fail better)。

  我要改掉:

  在家懒散邋遢;对妈妈不耐烦;背后嚼舌头;因为没有男朋友而郁闷……

  我要做到:

  大腿围缩小3英寸(每条腿缩1.5英寸);清掉家里所有不必要的东西;把两年以上没穿过的衣服送给无家可归者;更自信,更好地利用时间;不要每天晚上都出去玩,而要在家里看书或听古典音乐;更友善,多帮助他人;早晨一醒就马上起床;与负责任的成年人形成正常的关系……

  这是英国女作家海伦·菲尔丁1996年发表的畅销小说《BJ单身日记》中的第一章:“新年决心书”(New Year's Resolutions)。1月在英语里写作January,来自Janus(雅努斯),这是罗马神话中的双面神,一面对着过去,一面对着未来,有新旧交替之意。制定新年决心书是一种西式传统,据说始于古巴比伦人,他们向诸神做出各种承诺,比如清偿债务或归还别人的农具,以求来年得到眷顾。在2000年前的古罗马,新年决心含有道德意味,主要围绕善待他人。公元4世纪,罗马帝国把基督教作为国教,道德方面的追求被祈祷和斋戒所取代。17、18世纪,美洲大陆的清教徒敦促子女利用新年时机反省过去,思索未来,制订计划改掉恶习,更好地为社会作贡献。

  美国《临床心理学杂志》去年1月发表的一项研究显示,经常制定新年决心的美国人占到45%以上。排名前十的决心包括:减肥、过更有条理的生活、少花钱多存钱、最大限度地享受生活、保持健康和好身材、学习某种有趣的新技能、戒烟、帮助他人实现梦想、恋爱、多陪家人。研究称,能兑现新年决心的人占8%,偶尔成功的占49%,年年都失败的占24%——这类人大概适用中国的一句俗话:无志者常立志。

  新年决心包含两大要素:反省和希望。没有反省的人生不值得过,希望则是缓解一切痛苦的良药。新年提供了除旧布新的正式机会,仿佛一张白纸,蕴含着无限的可能性。尽管按照悲观主义的哲学,人生注定是失败。美剧《冰血暴》(Fargo)里,爱看书的女孩诺琳说:Camus says knowing we are all gonna die makes life a joke(加缪说,我们都是要死的,知道这一点使人生变成一个笑话)。加缪用西西弗斯的神话比喻人生的困境:西西弗斯因为违背诸神的意志被定罪,必须将一块巨石推上山,可当他千辛万苦将巨石推上山顶,石头又滚回山下,他就这样日夜不停周而复始地做着无效的苦工。但是,加缪说:“向高处攀登这种斗争本身就足以充实一个人的内心……你必须想象,西西弗斯是快乐的。”

  这样看来,新年决心是有价值的。实现不了,可以让我们感觉好一些(feel better);实现了,可以让我们失败得好一些(fail better)。(赵菲菲)




点评

赞  发表于 2016-1-31 21:37
回复 支持 反对

使用道具 举报

1787#
 楼主| 发表于 2016-1-28 17:07 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-28 22:07 编辑

       英国《旁观者》周刊:是特朗普!认真的!

    核心提示:特朗普现象与意识形态无关,人们只是认为他是一个“真实的保守派”,他“大胆”“有力”且是“华盛顿的局外人”。

英国《旁观者》周刊1月26日(提前出版)一期封面

  里根用乐观主义取悦了美国人,相反,唐纳德·特朗普却向美国人展示了黑暗的一面。他在16日的竞选活动中宣布“美国梦已经死了”,美国正被“失败者”统治,称只有他才能重振美国。特朗普的言论阴暗、傲慢并带有侮辱性,但非常奇怪的是,这却是数百万美国选民非常想听的。大选临近,“唐纳德”继续横扫民调,他或许不会成为总统,但现在他俨然可能成为共和党的候选人。特朗普抓住了美国人的愤怒,每一次出位的言论之后,支持率都大幅上升。特朗普的崛起是对美国选举规则和常识的新挑战。

  为何这么多共和党选民选择这样一个荒谬、自鸣得意且根本没机会抵达白宫的人?真相就是,特朗普现象与意识形态无关,人们只是认为他是一个“真实的保守派”,他“大胆”“有力”且是“华盛顿的局外人”。在目前的政治气候下,这些是最重要的。还有什么能阻止他吗?正如共和党全国委员会前主席迈克尔·斯蒂尔说:“这扇窗已经关上。”在接下来几周,美国和世界会看到这一点。




点评

赞  发表于 2016-1-31 21:37
回复 支持 反对

使用道具 举报

1788#
 楼主| 发表于 2016-1-28 22:04 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-28 22:06 编辑

           真正的女神!五胞胎妈妈孕照仙气十足

      
                     
            真正的女神都是靠气质取胜的,比如最近外国网友追捧的新一代女神Kimberly Tucci。这位女神既没有凹凸有致的身材,也没有标准网红脸。她现在身怀五胞胎,凭借身上散发出的浓浓的母性光辉圈粉无数。
    Tucci住在西澳素有“黑天鹅城”之称的珀斯。这里靠近海边,平时可以在沙滩上散步,吹吹新鲜的海风,累了就欣赏一下远处海天一线的美景,还可以吃到最新鲜的水产,当真是养胎的好地方。


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

点评

赞  发表于 2016-1-31 21:37

评分

参与人数 1威望 +2 收起 理由
houzhaotian + 2 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

1789#
 楼主| 发表于 2016-1-30 00:58 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-30 01:01 编辑

                          太平島

    台湾“中央社”27日描述说,太平岛是南沙群岛的主岛,面积约0.49平方公里,目前台湾“海岸巡防署”官兵驻守在那里,岛上有淡水,设施配有机场、码头、灯塔等,能维持人类居住及经济生活。在地理位置上,太平岛东北距台湾左营港845海里(约1600公里),北距海南岛榆林港550海里,西距越南金兰港330海里,东与菲律宾巴拉望相距约200海里,扼南海航道之要冲。

      
                     
                    太平島


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

点评

赞  发表于 2016-1-31 21:38
回复 支持 反对

使用道具 举报

1790#
 楼主| 发表于 2016-1-30 02:51 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-30 02:57 编辑
白山老人 发表于 2016-1-30 00:58
太平島

    台湾“中央社”27日描述说,太平岛是南沙群岛的主岛,面积约0.49 ...

   马英九28日登上太平岛宣示主權,发表讲话称不是岩礁而是岛屿   

    马英九表示,太平岛足以维持人类居住及其本身经济生活,绝非岩礁,而是岛屿,完全符合《联合国海洋法公约》第121条的“岛屿”定义,因而除领海之外,有权提出专属经济区与大陆礁层主张。      

                  




本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

点评

赞  发表于 2016-1-31 21:39
回复 支持 反对

使用道具 举报

1791#
 楼主| 发表于 2016-1-30 23:27 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-30 23:28 编辑

     阮富仲连任越共总书记 法媒:显示与中国友好趋势

  

    核心提示:越南共产党最高领导人阮富仲连任总书记,这是党内保守派的胜利,但有些人忧心这可能会使这个快速成长国家放慢重要经济改革的速度。


  外媒称,越南共产党27日选举现任总书记阮富仲连任该职,选举结果在意料之中,这位亲华的保守派领导人由此巩固了自身权力。

  据美联社1月27日报道,越南共产党全国代表大会选举阮富仲为越共中央政治局委员。由19人组成的越共中央政治局是处理日常政务和党务的机构,拥有无上权力。随后经投票,阮富仲当选越共中央总书记,即该国事实上的一号领导人。

  据多名官员说,副总理阮春福也当选了越共中央政治局委员,预计他将出任总理一职。阮春福将取代阮晋勇,后者在过去十年里引领经济改革,且一直抱有雄心,希望成为该国最高领导人。阮晋勇向阮富仲发起挑战,但在此次为期一周的党代会上遭到阮富仲的支持者们的扼杀。

  上述匿名官员还说,越共中央政治局三号人物、公安部长陈大光将出任该国国家主席一职。

  报道称,此次领导层的更新几乎不会给越南带来什么变化。据预计,阮富仲会继续推行经济改革。

  一名来自越南的新加坡东南亚研究院访问学者说:“很多人都担心,如果阮富仲获得连任的话,保守倾向就会占上风。但不论谁当选,也不论当选者有多么保守,当他们掌舵时,他们都会在推行改革的问题上背负压力。”

  另据德国之声电台网站1月27日报道,越南现任总书记、被视为亲中派的阮富仲在越共十二大再次被选为总书记,同时进入第十二届中央委员会。

  报道称,此次领导班子的更新意味着越南将不会出现太多改变。阮富仲预计将继续推动其对手过去10年致力推行的经济改革。尽管阮富仲被视为亲中派,但他不太可能完全听从于北京,因为这或将引起一般民众的强烈不满。

  阮富仲自2011年以来担任越共总书记,被视为是思想保守、坚持原则和立场坚定的马列主义者。在对外政策方面,他倾向于亲近中国。他在讲话中反复强调,最重要的任务是保证党的连续性。

  许多观察员认为,已经连任两届的现任总理阮晋勇主张走务实的资本主义道路。他在任期内建立了由支持者和受益者组成的庞大关系网。在外交政策上,阮晋勇走的是亲美路线。

  阮富仲和阮晋勇之间长期以来一直存在意见分歧。阮晋勇大力推广的改革,尤其是他为加入《跨太平洋伙伴关系协定》(TPP)而大刀阔斧进行的经济改革,被许多保守人士视为操之过急,或者走得太远。他们担心越南因此脱离社会主义道路。

  据俄罗斯卫星网1月27日报道,泰国国家电视台报道,正在河内召开的越共十二大对国家领导层进行了重大调整。

  27日大会代表再次选举越南共产党总书记阮富仲连任5年。此前,国家主席张晋创、政府总理阮晋勇在新一届中央委员会成员选举中撤销了自己的候选资格,阮晋勇曾被视为最有可能接替阮富仲登上越共最高职位的人。

  专家们说,越共大会存在两派越南共产党人的意见。在对越南社会经济和内政发展方面观点几乎一致的情况下,阮晋勇支持者主张的政治方针是:对抗中国日益增长的经济政治影响力并显著靠近曾经在战争中作为敌人的美国。

  报道称,阮富仲领导的一派在大会上获胜,这一派对于同美国靠近持更加消极态度,他们认为中国在地区的影响力增长是不可逆转的进程,对此需要适应,同时不丧失自己的主权。


阮富仲(中)27日成功连任越共中央总书记后接受祝贺(法新社)



点评

学习  发表于 2016-1-31 21:39
回复 支持 反对

使用道具 举报

1792#
 楼主| 发表于 2016-1-31 21:13 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-31 21:14 编辑

          美国《彭博商业周刊》:硅谷为何不雇黑人程序员?

  

    核心提示:对硅谷多样化问题一般持两种观点,一是硅谷对黑人有偏见。另一种是这些人中满足硅谷职位要求的人很少。

美国《彭博商业周刊》1月25日(提前出版)一期封面

  2013年秋天,谷歌派软件工程师查理·布拉特到哈佛计算机系任教,这代表谷歌对哈佛的欢迎态度。彼时,4/5的哈佛学生是黑人,计算机系主任勒冈·伯吉斯十多年来一直努力说服硅谷雇用他的学生,但却徒劳无功。

  哈佛长期以来是招收黑人学生的传统学校之一,与斯坦福、麻省理工等以技术精英为导向的大学不同。布拉特在哈佛计算机系推行课程改革,并帮助学生适应谷歌独特的申请流程。但两年半过去了,目标并没有实现。缓慢的进展反映了长期纠结硅谷的问题:“它太白了”。硅谷技术公司被迫公布职员构成显示,占美国人口13%的非洲裔在硅谷的技术雇员中所占比例不足1%,迫于舆论压力,硅谷各大公司均到哈佛等学校招程序员,但效果却不明显,2015年,在哈佛计算机系28个毕业生中,仅有两人入职硅谷。

  布拉特作为一名黑人工程师,也深切感受到硅谷雇员缺少多样化。硅谷程序员多白人和亚裔,并一直青睐斯坦福和麻省理工的毕业生,因为他们从小就接触编程,参加编程比赛,暑期在创业公司实习。而哈佛的学生很少人有这些经历,他们大部分是上大学后才接触计算机,很多人从没去过湾区。哈佛的课程设置更偏重于理论,有的严重落后于时代,缺少硅谷要求的实际操作技能。布拉特在哈佛进行了改革,他的学生成功拿到了谷歌的实习机会。但当他们进入谷歌,却体会到不同程度的文化差异,因为“不够谷歌”,即便实习表现很好却没有得到全职聘书。

  对硅谷多样化问题一般持两种观点,一是硅谷对黑人有偏见,至少是不愿努力吸引这些人来工作。另一种则是,这些人中满足硅谷职位要求的人很少,或者没有足够优秀到击败斯坦福的毕业生。目前看来,这两种看法都有道理。




点评

赞  发表于 2016-1-31 21:39
回复 支持 反对

使用道具 举报

1793#
 楼主| 发表于 2016-1-31 21:31 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-31 22:14 编辑



“舌尖”上的高铁,价有所值吗?

  

  1月24日,2016年春运大幕拉开。不同于往年,今年15元高铁盒饭占据了所有春运新闻的头条。今天我们就来谈谈“舌尖”上的高铁

   
    高铁不卖15元盒饭、方便面遭网友吐槽

    网友吐槽主要分为两类:一方面,列车员售卖的盒饭多在30元至40元不等,15元盒饭鲜有提及;另一方面,15元的盒饭在质量方面差强人意,网友戏谑称,“是否吃得下去”。

    近日,一篇名为《高铁盒饭定价40元一份是否合理?》的网帖引发人们热议和共鸣。有网友指出,高铁和动车必须保证15元的盒饭不得断供,且15元盒饭售卖完后,需将更高级的盒饭调至15元售卖。

    事实上,2015年1月1日颁布实施的《动车组列车服务质量规范》就在餐饮方面提出要求:“供应品种多样,有高、中、低不同价位的预包装饮用水、盒饭等旅行饮食品,2元预包装饮用水和15元盒饭不断供”。

    针对网上的议论,各地铁路局纷纷表态,确保高铁15元套餐春运“不断供”。不过记者也了解到,有些铁路局会将列车上的餐饮进行外包,不排除有承包者为追求利益而少销售15元盒饭的情况。

    在实际乘坐高铁体验中,网友吐槽主要分为两类:一方面,列车员售卖的盒饭多在30元至40元不等,15元盒饭鲜有提及;另一方面,15元的盒饭在质量方面差强人意,网友戏谑称,“是否吃得下去”。                  

                     

     一波未平一波又起,1月24日,中国铁路总公司运输局营运部副主任黄欣在接受媒体采访时表示,因动车组密封性特别强,而泡方便面味道很大,影响车内空气质量,春运期间,高铁不卖方便面。

    曾记否,“方便面+火腿肠”是人们坐火车的标配餐食,许多人春运回家的记忆中都少不了那浓烈的方便面味道。不过如今情况已经悄悄发生了一些变化,记者发现,多数乘客现在会选择先解决三餐后再上车,还有些乘客宁可选择在检票前吃完一桶泡面再上车,也不愿购买高铁上的食物,只因“车上东西贵”。

    一名女乘客表示,自己很少买高铁上的餐食,“有时会买水和饼干之类的,基本上不吃饭,车上的套餐又贵又不好吃,宁可自己从外面带上车”。

    搜狐网的网上调查显示,截至1月24日,在1万多名参与者中,超过5成网友支持在高铁上卖方便面,方便乘客就餐;在“是否应该禁止乘客带方便面坐高铁”这一问题上,64.57%的网友投出了反对票。

    某些网友表示,“引导乘客不在车上吃方便面,为的就是买高价的盒饭吃。”不过也有网友认为,“在高铁上吃方便面味道确实大,密闭空间里我们要考虑其他乘客感受。”

   
    15元的高铁盒饭有多重要

    铁路部门提出15元盒饭不断供,不仅仅是一份对旅客的诚意,更需要一诺千金的兑现。

      针对15元的高铁盒饭,人们主要将焦点放在两方面上:1、是否能买到;2、是否能下咽。


    焦點一:15元盒飯是否藏着賣?
    不久前,有网友称15元的盒饭有时买不到,怀疑乘务员刻意优先推送价高的盒饭。
    记者在G138次高铁上体验了一把高铁盒饭,据了解,这趟列车上65元的盒饭只有杏鲍菇鸡肉套餐;而45元的盒饭种类就明显丰富多了,红烧肉、牛腩、辣子鸡任君选择。记者上前询问是否有盒饭时,乘务员则首先拿出了40元和55元两种价位的盒饭让乘客选择,如果没有特意询问是否有更便宜的盒饭,他们几乎不说还有15元的盒饭,但如果乘客坚持,她们会拿出15元的盒饭来。
    铁路工作人员称,不同线路、类型的车次对盒饭品类的选择需求是不同的。比如,上海至四川等方向的列车务工旅客较多。因此,15元盒饭配比占45%以上。而上海至北京、温州等地的列车,商务旅客较多,因此15元盒饭配比在25%左右。
此外,冷链盒饭的保质期为24小时至72小时,加热2小时后便不建议食用。广九客运段经贸公司销售部负责人说:“为了降低退损率,乘务员不会藏着卖。因为所有的盒饭都卖掉才是利润最大化。”
           
    焦點二:高鐵盒飯是否質次價高?
    记者采访发现,旅客对铁路盒饭吐槽较多的是“又贵又不好吃”。如果说15元盒饭的质量与市场同类产品相仿,那么,30元至99元盒饭是否存在质次价高的问题?
    北京京铁列车服务有限公司生产副总监詹冰说,盒饭产品会根据季节、线路的不同特点提出研发计划,再通过上车小批量试销后确定初步成本、批量生产后最终定价。
    上海华铁旅客服务有限公司副总经理潘强告诉记者,不同档位的盒饭食材的种类、数量、品质各不相同,“质次价高”的盒饭旅客不会买,卖不掉损失更大,因此,“不受欢迎的盒饭将进行调整”。
广九客运段供应高铁盒饭的公司销售经理说:“公司卖给广九客运段的盒饭,35元盒饭的采购价格为21—22元,45元盒饭的采购价格为28—30元,60元盒饭的采购价格为40元左右,加上人工、仓储、配送等成本,利润其实并不高。”
    马斯洛说人有五种层次的需求,如阶梯一样从低到高。这个理论套用在春运上,返乡的乘客们也有几种需求,先是有票,再是有座,再是坐得舒服,然后才能轮到有吃的,吃得好。过去很多年间,人们的精力都用着排队抢票上,都在被拥挤污浊的乘车环境所扰,很少考虑到吃饭问题,甚至一路饿到家也没什么大不了的。如此看来,盒饭成为春运焦点这事儿本身是可喜的。
    那么问题来了,为什么人们对于所谓的“15元平民价盒饭”如此较真呢?铁路部门提出15元盒饭不断供,不仅仅是一份对旅客的诚意,更需要一诺千金的兑现。民以食为天,乘火车出行的人,层次及收入水准各不相同,因而在火车上对盒饭档次要求也就不同,作为大众化交通工具火车,理应提供价格及档次不同盒饭。

    高铁盒饭为何就这么贵?

    目前高铁盒饭基本是垄断或半垄断经营,主要以自营模式和招投标模式为主。这种模式虽然最大限度地保证了安全卫生,但显然与开放市场的理念不甚相符。

           10个蒸饺60元、1碗面条88元、3份饺子190元……其实不只是高铁盒饭,机场餐厅的虚高价格也一直是人们吐槽的话题。去年,影星刘晓庆、导演冯小刚都炮轰过天价机场面条,引发公众热议。

    除了机场,高速服务区也常年背负着“高价特区”的舆论形象。浙江省政府门户网站曾做过一期“高速公路服务区情况调查”。结果显示,大众对服务区的停车和商品、餐饮以及汽修价格反映较为强烈。其中,认为商品、餐饮价格较高、太高的约占95%。

    为何餐馆一开在机场、服务区等地,就贵得离谱?其一,这些地方乘客并无太多选择,餐馆不愁旅客饿了不来吃;其二,乘客行色匆匆,即使餐后发现不值,为了不耽误行程往往也只能就范;其三,房租等投入高。实际上,机场餐厅“天价餐”等新闻早已层出不穷,当然也有一些整改,但大多不过是让“天价”明码标价而已。

    有观点认为,机场、高铁等餐饮的价格比外面高一些很正常。以高铁为例,目前高铁盒饭基本是垄断或半垄断经营,主要以自营模式和招投标模式为主。如中国铁路总公司和北京铁路局共同投资5亿元人民币修建了北京餐饮加工配送基地。这种模式虽然最大限度地保证了安全卫生,但显然与开放市场的理念不甚相符。高铁盒饭的质次价高也有可能与此有关。   
    其实,铁路部门完全没必要如此大包大揽,定好标准把好质量关,其它的交给市场解决,充分竞争才是促进服务不断优化的动力源泉。高铁的高速、高端、高价,都决定了高铁在整个铁路客运体系中,属于最充分市场化的部分,包括盒饭在内的车上服务,都有望按照市场供求关系,实现市场化定价。      
      但中国的国情决定,公共舆论惯性地认定铁路垄断经营,无法通过市场定价,因而必须由相关行政部门统一定价,才可能保证公众利益不受侵犯。这也是舆论始终盯着高铁盒饭价格不放的原因。           
    在国外的一些机场和列车上,餐食基本可以做到同城同价,品质也较有保障。所谓同城同价,是指某省级行政区域内的所有服务区的重点商品和服务的价格执行同一价格区间。同济大学铁道与城市轨道交通研究院教授孙章表示:“同城同价无论对于铁路还是机场都是提高的方向,需要引入市场机制充分竞争,公开招投标制度,站在旅客角度上挑选供货商。”      
         
    旅客抱怨,说明还在乎你,在乎就意味着还有消费的欲望。要想让旅客“爱”上你,就请拿出诚意改进。










点评

赞  发表于 2016-1-31 21:40
回复 支持 反对

使用道具 举报

1794#
发表于 2016-1-31 21:40 | 只看该作者

点评

謝謝山水游長老關注點評鼓勵光臨!  发表于 2016-1-31 23:18

评分

参与人数 1威望 +5 收起 理由
白山老人 + 5 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

1795#
 楼主| 发表于 2016-1-31 22:21 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-1-31 23:15 编辑
白山老人 发表于 2016-1-31 21:31
“舌尖”上的高铁,价有所值吗?    1月24日,2016年春运大幕拉开。不同于往年,今年15元高铁盒饭占据了 ...

          看别人家,要改进的还很多。   

    日本火車便當:已成旅遊名片               
                                          
    在火车上提供餐饮本不足为奇,而日本却将之做成了一种特色文化。
日本的火车盒饭大概发源于1885年。随着日本铁路交通的不断发展,火车盒饭也不断推陈出新,到了今天,仅粗略估计,火车盒饭的种类有两千到三千之多,盒饭的样式也从最初的饭团逐渐发展为精致且搭配丰富的套餐。
    日本火车上提供菜单,乘客可根据自己喜好点单。火车上盒饭价格不等,中等的约合人民币70元左右。日本火车盒饭充分利用了每个地方的特色食材,主推当地特色美食,这使得人们在乘车时就能够品尝到各地特色小吃。
    日本火车盒饭一般非常新鲜,色泽诱人。而且非常注重饮食的营养搭配,一盒饭有时可包含二十多种食材。饭盒上印着生产日期及保质期,一般是当天制作并要求当天吃完,以保障质量和味道。


    台灣地區鐵路便當:好吃又便宜
                                       
     台湾铁路便当好吃好看还便宜,凡是到过台湾的人都喜欢,逐渐还成了大陆旅客游台湾的一道风景线。台铁便当选料实惠,荤素搭配,口味甜咸;采用木纸包装,环保一些,比较有食欲;价格一般在60-—80台币,约合16—19人民币。
    在台北车站,每天中午一到午餐时间,台铁便当的店铺前就会排起长长的队,不少人并不是旅客,而是专门来买便当的。足见小小一份铁路便当承载了多少台湾人饮食文化与记忆!




本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 1威望 +2 收起 理由
houzhaotian + 2 很给力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

1796#
发表于 2016-2-1 06:16 | 只看该作者
金老小年愉快!

点评

侯老小年快樂!謝謝後老關注點評加分鼓勵光臨!  发表于 2016-2-1 22:36

评分

参与人数 1威望 +5 收起 理由
白山老人 + 5 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

1797#
发表于 2016-2-1 15:57 | 只看该作者
本帖最后由 蓝色海湾 于 2016-2-1 15:59 编辑


“民以食为天”,高铁上的“盒饭”应参照上面的日本或台湾的加以改进,或者干脆向乘飞机一样,按时提供餐饮。
谢谢白山老人!总是提供最新的时事新闻,关注焦点。

点评

謝謝籃版點評鼓勵光臨!  发表于 2016-2-1 22:45

评分

参与人数 1威望 +5 收起 理由
白山老人 + 5 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

1798#
 楼主| 发表于 2016-2-1 22:55 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-2-3 23:35 编辑

          狗仗人势

    核心提示:丹麦议会1月26日通过了一项有争议的法案,授权丹麦警方对难民进行搜查,并没收难民随身携带的超过一万丹麦克朗(约合人民币9547元)的现金或贵重物品以支付庇护费用。

  丹麦入境处的牌子上写着“寻求避难者,请打开你的包”,警察牵着一条狗检查难民的行李。难民说:“这是一条可以嗅出现金和珠宝的狗……”丹麦议会1月26日通过了一项有争议的法案,授权丹麦警方对难民进行搜查,并没收难民随身携带的超过一万丹麦克朗(约合人民币9547元)的现金或贵重物品以支付庇护费用。(原载美国《纽约时报》辛迪加网站)




评分

参与人数 1威望 +2 收起 理由
houzhaotian + 2 很给力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

1799#
 楼主| 发表于 2016-2-3 23:33 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-2-3 23:33 编辑

          岌岌可危

    核心提示:叙利亚难民怀抱着孩子坐在山下,“全球忽视”就像雪球一样越滚越大,眼看就要伤害到叙利亚难民。

  叙利亚难民怀抱着孩子坐在山下,“全球忽视”就像雪球一样越滚越大,眼看就要伤害到叙利亚难民。(原载美国《纽约时报》辛迪加网站)




回复 支持 反对

使用道具 举报

1800#
 楼主| 发表于 2016-2-3 23:40 | 只看该作者
本帖最后由 白山老人 于 2016-2-3 23:40 编辑

                   一如既往

    核心提示:美国首都华盛顿遭遇严重暴风雪袭击,躲在国会大厦里的人议论说:“完全瘫痪了!什么也动不了!”

  美国首都华盛顿遭遇严重暴风雪袭击,躲在国会大厦里的人议论说:“完全瘫痪了!什么也动不了!”另一个人回答说:“好像跟以往没什么两样嘛……”(原载美国政治漫画网)




回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|- ( ICP12013697-2 ) 11010802026271

GMT+8, 2024-11-8 05:34 , Processed in 0.130433 second(s), 29 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表