白山老人
发表于 2018-6-14 22:55
本帖最后由 白山老人 于 2018-6-14 22:58 编辑
白山老人 发表于 2018-6-14 22:47
锐参考 | 特朗普向金正恩作出这个承诺后,朝鲜的这两个邻居顿时“炸了”——(5)
锐参考 | 特朗普向金正恩作出这个承诺后,朝鲜的这两个邻居顿时“炸了”——(6) http://upload.cankaoxiaoxi.com/2018/0613/1528891229569.jpg
美韩联合军演 刘鸣指出,美国在世界上很多地区都是通过与盟国的军事演习显示存在,一旦美韩联合军演骤停,两国将只能“纸上谈兵”,韩国方面会担心与美军事协调性降低。 从这个角度而言,日本的担忧也就不难理解,“如果美韩军演停止,美军在东北亚的部署就会缺一个角,美日军演也会受到影响,”刘鸣说。 但正如《华盛顿邮报》上文中所说,尽管日韩表露了不同情绪,但面对“特金会”的成功,亚洲乃至世界都展现出真诚的欢迎,其中也包括中国。 今天下午的外交部例行记者会上,外交部发言人耿爽再次祝贺朝美**会晤顺利举行并取得积极成果,并应询谈及特朗普总统记者会上表示将停止美韩军演一事。 耿爽表示,在朝美**新加坡会晤之前,半岛局势就已经出现了积极变化。朝鲜方面停止了核试验,美韩方面在军演问题上也作出了自我约束。这在事实上就实现了中方提出的“双暂停”倡议。 “这再次证明中方的倡议合情合理、切实可行,不仅符合各方利益,也能解决各方最急迫的安全关切。中方在半岛问题上的主张站得住脚,终将得到各方支持。”耿爽说。http://upload.cankaoxiaoxi.com/2018/0613/1528891243734.jpg
耿爽(编辑/ 杜薇)
白山老人
发表于 2018-6-15 23:37
本帖最后由 白山老人 于 2018-6-21 21:12 编辑
6月14日17时30分,2018俄罗斯世界杯拉开帷幕
http://upload.cankaoxiaoxi.com/2018/0615/1529021229661.jpg
普京在开幕式上发表讲话称,全球数十亿人被足球团结起来,任何差异都无力影响这一团结。他指出:“无论我们居住在哪里,遵循哪些传统,我们所有人都被对足球的爱,对这种壮观、耀眼、毫不妥协的运动之爱,团结成一支队伍,队伍中的所有成员彼此惺惺相惜。” 他相信,这一团结是语言、意识形态、信仰的差异无力影响的,足球、整个体育运动的伟大力量正蕴含于此,“我们的任务是为后代呵护这一力量、这一团结,发展体育,巩固和平以及各民族之间的相互理解”。
白山老人
发表于 2018-6-15 23:47
白山老人 发表于 2018-6-15 23:37
6月14日17时30分,2018俄罗斯世界杯拉开帷幕
[ ...
6月14日,俄罗斯队球员久巴(左)与队友庆祝进球。当日,在莫斯科进行的2018俄罗斯世界杯揭幕战中,俄罗斯队以5比0战胜沙特阿拉伯队。新华社记者 陈诚 摄
http://upload.cankaoxiaoxi.com/2018/0615/1529021228997.jpg
白山老人
发表于 2018-6-16 00:07
本帖最后由 白山老人 于 2018-6-16 00:09 编辑
【双语汇】做最坏打算 2018-06-15 13:02:01 来源:参考消息网
核心提示:以善意度人有时却带来恶果,所以英语里有一句经验之谈:assume the worst(做最坏打算,设想最坏的情况)。 做最坏打算 assume the worst
英语里有些看似矛盾的习语,比如Absence makes the heart grow fonder(久别情更深)/Out of sight,out of mind(眼不见,心不想);Don't judge a book by its cover(勿以外表取人)/Clothes make the man(人靠衣服马靠鞍);Doubt is the beginning of wisdom(怀疑是智慧的开端)/Faith will move mountains(精诚所至,金石为开)。这些说法其实是对立统一的关系,正如一枚硬币的正反面。比如,别离是一种考验,可以滤掉分量不重的感情;外表是广告宣传,需要“内涵”与之匹配;智慧来自判断力,信念不等于盲目。 美国《纽约时报》近日发表一篇评论,题为Stop Giving Trump the Benefit of the Doubt,文章奉劝大家不要再对特朗普抱什么希望,因为他唯一擅长的就是“操纵现实”。依据牛津字典,to give somebody the benefit of the doubt指的是在证据彼此矛盾的情况下给出无罪的判决;假设被告无辜;广义上指倾向于做出赞同的、善意的决定或判断等等。 这个短语跟not guilty until proven(无罪推定)含义相似。一些英美剧的庭审场面里会听到法官或律师说proof beyond a reasonable doubt(排除合理怀疑的确凿证据),只有掌握这样的证据才能宣判被告有罪;如果事实认定存在疑问,就按有利于被告的方向解释。港剧里的“疑点利益归于被告”就是这个意思。18世纪的英国法学家威廉·布莱克斯通有一句经常被引用的话:It is better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer(宁可让十个有罪的人逃脱,也不可让一个无辜者受冤)。这个原则称作宁纵勿枉,宁可放过坏人也不能冤枉好人。 在日常用语里,give someone the benefit of the doubt指的是拿不准的时候从善意角度理解他人,假定对方是诚实的、靠谱的。一些心灵鸡汤式的文章指出,这种思维模式更加健康。美国心理医师、冥想导师塔拉·布拉克讲过一个故事:想象你在森林里漫步,看到一只可爱的小狗,你走过去抚摸它。它突然狂吠,还企图咬你。你很害怕,甚至有些愤怒。这时候吹过一阵风,草被吹斜,你才发现小狗有只脚被捕兽器夹住了,原来它的攻击性是因为疼痛。这个故事说明,很多貌似负面的情况其实都有可以理解或者值得同情的理由,应该以开放和宽容的心态面对。
白山老人
发表于 2018-6-16 00:13
白山老人 发表于 2018-6-16 00:07
【双语汇】做最坏打算 2018-06-15 13:02:01 来源:参考消息网
【双语汇】做最坏打算(2) 不过,以善意度人有时却带来恶果,所以英语里有一句经验之谈:assume the worst(做最坏打算,设想最坏的情况)。类似的说法还有apply the precautionary principle/better safe than sorry,小心为上,安全比后悔好。美剧《权力的游戏》里有一句经典台词:Sometimes when I'm trying to understand a person's motives, I play a little game. I assume the worst(有时候,当我想弄清楚一个人的动机时,我玩一个小游戏。我假设最坏的情况)。这句话最初是全剧最腹黑的角色之一“小指头”对小白兔一样天真的珊莎说的,后来历经磨难而成为临冬城女主的珊莎以其人之道还治其人之身,在处死“小指头”前对他重复了这句话。 无罪推定和做最坏打算都有道理,取决于站在哪个角度。善意和宽容的前提是自我强大。(赵菲菲)
蓝色海湾
发表于 2018-6-16 09:58
朝美会谈与世界杯,当今世界关注的核心。
谢谢白山老人!
白山老人
发表于 2018-6-21 21:33
强行分离未成年子女与父母 美新出入境政策令人心寒 2018-06-20 15:53:10来源:参考消息网
核心提示:美国入境和海关执法局(ICE)采取的将非法入境者的未成年子女强行与父母分离的做法让整个美国感到心寒 http://upload.cankaoxiaoxi.com/2018/0620/1529480784628.jpg 美国入境和海关执法局(ICE)采取的将非法入境者的未成年子女强行与父母分离的做法让整个美国感到心寒。(原载英国《一周》杂志网站)
白山老人
发表于 2018-6-21 21:51
本帖最后由 白山老人 于 2018-6-25 22:40 编辑
2018版“大萧条”:美自杀率飙升令山姆大叔很忧伤 2018-06-21 13:34:00来源:参考消息网
核心提示:1938年,面对萧条的美国,山姆大叔很忧伤,因为失业率一路飙升。2018年,面对抑郁的美国,山姆大叔依然很忧伤,因为自杀率一路飙升。 http://upload.cankaoxiaoxi.com/2018/0621/1529558093479.jpg1938年,面对萧条的美国,山姆大叔很忧伤,因为失业率一路飙升。2018年,面对抑郁的美国,山姆大叔依然很忧伤,因为自杀率一路飙升。(原载《韩国时报》网站)
白山老人
发表于 2018-6-21 21:59
特朗普上演冲动外交 2018-06-21 15:32:01来源:参考消息网
核心提示:“特金会”是特朗普这位冲动的总统颠覆世界秩序的最新行动。 http://upload.cankaoxiaoxi.com/2018/0619/1529392863554.jpg
美国《时代》周刊6月25日(提前出版)一期封面在新加坡的“特金会”上,特朗普在未与助手和盟国商量的情况下,出人意料地答应了金正恩的请求——中止美韩军演。这一冒险的决定确实是美国国务院非常讨厌的鲁莽举措,但这是典型的特朗普式行为。“特金会”是特朗普这位冲动的总统颠覆世界秩序的最新行动。此前,他因美国的钢铝关税政策与欧盟、加拿大闹翻,提前离开G7峰会。特朗普利用这一次次作秀,正在重新定位美国在世界中的角色。
白山老人
发表于 2018-6-21 22:05
本帖最后由 白山老人 于 2018-6-21 22:07 编辑
白山老人 发表于 2018-6-21 21:59
特朗普上演冲动外交 2018-06-21 15:32:01来源:参考消息网
特朗普上演冲动外交(2) 过去6个月,特朗普的外交政策越来越戏剧化,越来越冒险。从决定将美国驻以色列大使馆从特拉维夫迁到耶路撒冷,引发中东动乱,到威胁对欧盟和中国的钢铝产品征收严厉关税,再到宣布撕毁与伊朗的核协议,这位民粹主义总统以颠覆习俗而著称。 对了解特朗普的人而言,他处理朝美峰会的手段贴着显著的特朗普标签:抛弃战略审慎,认为凭一己之力就能解决问题的自信。在从新加坡搭乘“空军一号”返回时,特朗普处于一种蔑视对手甚至是兴奋的情绪中。华盛顿一些人包括一些民主党人同意特朗普的决定,但是很多人认为特朗普最近的冲动行为非常危险。
白山老人
发表于 2018-6-21 23:39
本帖最后由 白山老人 于 2018-6-21 23:40 编辑
【媒库文选】英语仍将是“世界上最受青睐”的语言吗? 2018-06-19 13:02:01 来源:参考消息网
核心提示:英语未来处境危险吗?我认为不会,不过它在全球的主导地位很可能在未来几十年里日趋衰落。和所有语言一样,它在不断改变并适应新的需求。 Can English Remain the "World's Favourite" Language? 英语仍将是“世界上最受青睐”的语言吗? Robin Lustig 罗宾·勒斯蒂格
全世界讲英语的人数以亿计,不过翻译技术的发展和“混合”语言的出现威胁到英语的地位吗? 英语还会在多长时间里堪称“世界上最受青睐的语言”?据世界经济论坛估计,全世界约有15亿人讲英语——但是把英语作为第一语言的人不到4亿。
白山老人
发表于 2018-6-22 23:11
【时人语录】爱心国家 2018-06-22 11:58:01
核心提示:“她认为,我们须是一个遵守所有法律的国家,但也须是一个用爱心管理的国家。” She believes we need to be a country that follows all laws, but also a country that governs with heart.”“她认为,我们须是一个遵守所有法律的国家,但也须是一个用爱心管理的国家。”(美国微软-全国广播公司)——美国第一夫人梅拉尼娅·特朗普近日罕见地通过发言人发表了一份表达政治立场的声明,反对美国司法部采取的针对非法入境人员的“家庭分离”政策。根据这项政策,在非法入境人员在押期间,与其同行的儿童将被带走,由美国卫生与公众服务部负责托管。
蓝色海湾
发表于 2018-6-25 21:12
冲动的总统,随心所欲的特朗普。
谢谢白山老人!
白山老人
发表于 2018-6-25 22:41
默克尔发出的“难民庇护”任意球遭严防死守 2018-06-25 13:54:32
核心提示:德国总理默克尔想发出“难民庇护”任意球,但面前的德国基社盟**之一马库斯·泽德、德国内政部长霍斯特·泽霍费尔、奥地利总理塞巴斯蒂安·库尔茨和匈牙利总理欧尔班·维克托(从左至右)站成一排,严防死守。 http://upload.cankaoxiaoxi.com/2018/0625/1529905815461.jpg 德国总理默克尔想发出“难民庇护”任意球,但面前的德国基社盟**之一马库斯·泽德、德国内政部长霍斯特·泽霍费尔、奥地利总理塞巴斯蒂安·库尔茨和匈牙利总理欧尔班·维克托(从左至右)站成一排,严防死守。(原载美国卡格尔漫画网)
白山老人
发表于 2018-6-25 22:48
【时人语录】职场歧视 2018-06-24 07:58:02
核心提示:“一些女性还没等撞上玻璃天花板就先撞上生育墙。” Some women hit the maternal wall long before the glass ceiling.” “一些女性还没等撞上玻璃天花板就先撞上生育墙。”(美国《纽约时报》网站) ——美国加利福尼亚大学黑斯廷斯法学院教授琼·威廉斯指出,美国职业女性在孕期遭到了比所谓的“玻璃天花板”更严重的职场歧视和差别对待。
白山老人
发表于 2018-6-25 22:53
【时人语录】冰岛国家队 2018-06-23 08:03:01
核心提示:“有的教练打高尔夫,打驯鹿,诸如此类——每个人都有爱好。但我真的喜欢回家接待我的患者。”
Some coaches play golf, shoot reindeer, whatever — everybody has something. But I really enjoy going back home to my clients.” “有的教练打高尔夫,打驯鹿,诸如此类——每个人都有爱好。但我真的喜欢回家接待我的患者。”(美国《纽约时报》网站) ——在本届世界杯足球赛上表现亮眼的冰岛国家队的教练海米尔·哈德格里姆松其实是个兼职教练,他的本职工作是在老家赫马岛当牙医。
白山老人
发表于 2018-6-25 22:57
【时人语录】难民危机 2018-06-20 16:12:14
核心提示:“晋三,你没有这个问题,但我可以给你送去2500万墨西哥人,那样你很快就会下台了。”
Shinzo, you don't have this problem, but I can send you 25 million Mexicans and you'll be out of office very soon.” “晋三,你没有这个问题,但我可以给你送去2500万墨西哥人,那样你很快就会下台了。”(法新社) ——美国媒体日前爆料说,美国总统唐纳德·特朗普在加拿大举行的七国集团峰会上称欧洲难民危机是一个“大问题”,然后他话锋一转,对日本首相安倍晋三说了这样一番莫名其妙的话,令现场气氛极为尴尬。(沈丹琳编译)
白山老人
发表于 2018-6-28 00:43
【时人语录】美餐厅“请走”白宫发言人 2018-06-27 10:21:55
核心提示:“我并不热衷与人起冲突,我是做生意的,我希望生意兴隆。这感觉就像在我们民主的那一时刻:人们为了维护自己的道德,不得不做出不舒服的举动和决定。”
“我并不热衷与人起冲突,我是做生意的,我希望生意兴隆。这感觉就像在我们民主的那一时刻:人们为了维护自己的道德,不得不做出不舒服的举动和决定。”(美国赫芬顿邮报网站) ——22日晚,美国白宫发言人萨拉·赫卡比·桑德斯刚刚在弗吉尼亚州列克星敦一家餐馆坐下准备就餐,却被餐厅老板斯蒂芬妮·威尔金森请出餐厅。威尔金森解释说她的行为事出有因,因为桑德斯一直为特朗普各种有争议的政策辩护。
白山老人
发表于 2018-6-30 23:26
无论是球场上还是政坛上 “德国队”都局势堪忧 2018-06-28 11:58:10
核心提示:德国足球队主帅勒夫与德国总理默克尔背靠背站着,手拿长矛,面对四周黑暗中无数双眼睛。看来,无论是在球场上还是在政坛上,“德国队”都局势堪忧。 http://upload.cankaoxiaoxi.com/2018/0628/1530158139846.jpg德国足球队主帅勒夫与德国总理默克尔背靠背站着,手拿长矛,面对四周黑暗中无数双眼睛。看来,无论是在球场上还是在政坛上,“德国队”都局势堪忧。(原载美国卡格尔漫画网)
白山老人
发表于 2018-7-1 00:38
居庸关长城