老妪出对难解缙
相传明朝初年的大学者而有善于对对儿的能手解缙,有一次竟被一位农村老妇人难住了。一天,他在奔波途中,口渴难忍,向老妇人讨茶。老妇人心里知道他是善于属对的解缙,却故意难他道:“茶是有的,不过要请你先对个对子,对好了,清茶自然奉献”。解缙心想:我六、七岁就能吟诗作对,这还不是“瓮中捉鳖”——手到擒来,便置之一笑,满口答应。于是老妇出句道:
一杯清茶,解解解元之渴;
解缙听后,辗转思忖,苦想多时,终不如意。于是没有喝茶,怏怏而去;老妇呼唤,也不回头。
句中的三个“解”,音义均异:第一个是解除的解,第二个是解缙的解,第三个是解元的解。(唐代考取进士,由各地解送的举人到京城应试,后来就把乡试第一名叫“解元”,这里是对解缙的敬称。)这一出句很难对,因为三个音义不同的“解”字很难对付;同时,那个“渴”字,古人也说无字可对,所以善于属对闻名的大学者也竟一筹莫展,无能为力。
三解音义均不同,解缙苦思白费功。
学无止境永进取,百尺竿头进一程。
使用道具 举报
原文由 [B]洹水花[/B] 发表: 解解解难理解咱的文学差
一杯清茶,解解解解元之渴,
半支雅曲,乐乐乐乐师之心。
解解解解元之渴
大学者解缙中了乡试第一名,成了“解元”。这天,他回家之后,连声叫渴。侍女赶忙提壶沏茶。正好有一位朋友在座,顺口说到:
一杯清茶,解解解解元之渴;
解元一听,放下茶杯,手舞足蹈地连声说道:“妙句!妙句!”一个“解”字,根据字音不同,连用四个。解元立即把此句写在纸上,张贴出去,渴望征对,延至数月,无人对好。
后来有个姓乐的乐师来到城里,一天,乐师在外面生了点气,回家后闷闷不乐,看见妻子正在弹琴。乐师责备地说:“我心里不痛快,你却还有心思弹琴?”一向关心丈夫的妻子和蔼地说:“你在外面,我在家里;你心里烦闷,我怎能知道?我又不是诸葛孔明,能掐会算?”随即又笑着说道:
乐师听后,很赞赏妻子的才智贤惠,愁云顿散,茅塞顿开,猛然想到另外一事,笑逐颜开地对妻子说:你这句话,不正好对上城里所传的那联“绝对”?
妻子一听,也如梦初醒,高兴地说:“真是‘有意栽花花不开,无心插柳柳成荫’啊!”夫妇二人情不自禁地相视而笑了。
“解”字读音前篇有,乐字读音待思忖。
若能及时知所以, 足见诸君有学问。
原文由 [B]睢县小鱼[/B] 发表: 经典!
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|- ( ICP12013697-2 ) 11010802026271
GMT+8, 2024-12-1 19:23 , Processed in 0.032353 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.
Powered by Discuz! X3.3
© 2001-2017 Comsenz Inc.