|
|
《chinese odyssey 2: cinderella, a》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄)/ u$ C" c) \8 j2 {, z' I! g
G; m% K& ]5 `
5 a6 E" z/ @3 M7 x, x
《funeral of the famous star》--明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》)
4 J( K8 j8 M: y- O3 ^: Y. ]0 V8 i; x9 h# p& x- M5 k; G
; l3 W$ H/ B3 y4 l& b2 l, ? J2 i《treatment》--治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了)
2 X! B' L, Q; I2 O. e
. D; n% [, t$ W% Z1 h$ G6 d0 a) F, b( _- E# \
《dream factory》--梦工厂(《甲方乙方》,够NB的)
! P/ h) ^( { s' b" s9 P+ o: X2 e6 z* ~7 z5 K
$ p. i/ D! z3 t8 n. x- {《third sister liu》--第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋)$ E; l% b3 m" q. Q# o4 C
$ [& m8 d7 a+ k$ ^: F- P4 |9 S' m" d. C
《steal happiness》--偷喜(《没事偷着乐》,直接联想到了 “ 偷欢 ” ,以为是限制级的)
* c+ j) K$ w6 A5 F
+ N: Z4 W" h% w' [2 C K
, U3 b0 t) N M2 D+ a* p《in the mood for love》-- 在爱的情绪中(《花样年华》,恋爱中的译者。。。) |
|