|
|
《chinese odyssey 2: cinderella, a》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄)8 N7 M. Q5 A' }6 e& l
4 |" v9 |' Y" J* R7 g
9 ]4 I5 z$ H' E
《funeral of the famous star》--明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》)
6 J2 L8 k5 ~1 D z# i7 s. z& R3 Q6 H8 u1 g8 [' g
7 f- Q5 D \: {/ A( d4 r
《treatment》--治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了)
( d' x% V: M9 P$ d" e. w% Y
3 Z4 }& V" F k2 w( l( g* H/ J
5 I8 Y/ y$ a4 F/ b+ L0 T) Z, L8 Z5 l《dream factory》--梦工厂(《甲方乙方》,够NB的)5 d# y2 W$ M1 c) Q
! s, a. }6 `* M s1 ^0 |
; ]. C; Q" a8 {5 \4 S y《third sister liu》--第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋)
4 D/ G( l( Q$ p3 Z" w0 ^1 _0 Z2 a
9 j, |/ g' X& B; F8 F8 |' \ ^& k
《steal happiness》--偷喜(《没事偷着乐》,直接联想到了 “ 偷欢 ” ,以为是限制级的)( I! u: k( n7 q, h( _2 G
1 e& o% o9 ]$ Y7 l/ e& o- k
$ V. |% X$ u( R1 J* S1 H
《in the mood for love》-- 在爱的情绪中(《花样年华》,恋爱中的译者。。。) |
|