标题: [转贴]乾隆解释"夫"字应该怎麼寫 [打印本页]

作者: 松江浪涛    时间: 2007-12-12 16:32
标题: [转贴]乾隆解释"夫"字应该怎麼寫

    清乾隆帝博學多才,思維敏捷。

一次他到江南巡視,見一農夫扛著鋤頭,就故意跟身邊的宰相張玉書開玩笑:「這是什麼人?」

張回答說:「他是個農夫。」

乾隆又問:「農夫的『夫』字怎麼寫?」

張順口答道:「就是二橫一撇一捺,轎夫之夫,孔夫子之夫,夫妻之夫,匹夫之夫都是這麼寫。」

不料乾隆聽後搖頭說:「你這個宰相,連這個夫字的寫法也辨別不清。

農夫是刨土之人,上寫土字,下加人字;

轎夫肩上扛竿,先寫人字,再加二根竹竿;

孔老夫子上通天文,下曉地理,這個夫字寫個天字出頭;

夫妻是兩個人,先寫二字,後加人字;

匹夫是指大丈夫,這個字先寫個大字,加一橫便是。

用法不同,寫法有別,不能混為一談啊。」

乾隆對『夫』字如此妙解,隨意聯想,幽默風趣、隨員聽後讚歎不已,一時成為佳話。

 


作者: 寒江搏浪    时间: 2007-12-12 19:06

乾隆對『夫』字如此妙解,隨意聯想,幽默風趣、隨員聽後讚歎不已,有研究 !


作者: 滨江美人鱼    时间: 2007-12-12 21:30
原文由 [B]寒江搏浪[/B] 发表:

乾隆對『夫』字如此妙解,隨意聯想,幽默風趣、隨員聽後讚歎不已,有研究 !


作者: 日不落    时间: 2007-12-13 06:00
原文由 [B]滨江美人鱼[/B] 发表: [quote]原文由 [B]寒江搏浪[/B] 发表:

乾隆對『夫』字如此妙解,隨意聯想,幽默風趣、隨員聽後讚歎不已,有研究 !

[/quote]解释的有道理!
作者: 钻江光头    时间: 2007-12-13 13:18
解释的有道理!

作者: 松江海象    时间: 2007-12-13 18:40

 

 解释的有研究,有道理


作者: 雪韵梅情    时间: 2007-12-13 19:01
还是乾隆大帝聪明




欢迎光临 (http://bbs.china-ws.org/) Powered by Discuz! X3.3