标题: 口音 [打印本页]

作者: 三月    时间: 2007-10-21 15:32
标题: 口音
一个口音很重的县长到村里作报告: "兔子们,虾米们,猪尾巴!不要酱瓜,咸菜太贵啦!!" 
(翻译:同志们,乡民们,注意吧!不要讲话,现在开会啦!!) 
县长讲完后,主持人说:"咸菜请香肠酱瓜!" 
(翻译:现在请乡长讲话!) 
乡长说:"兔子们,今天的饭狗吃了,大家都是大王八!" 
(翻译:同志们,今天的饭够吃了,大家都使大碗吧!) 
"不要酱瓜,我捡个狗屎给你们舔舔。。。" 
(翻译:不要讲话,我讲个故事给你们听听。。。) 
桃源话很奇特,尾音很高,比如"局",便发音成了"猪"。 
先到县委宣传部,联系到人事局采访。宣传部的人打电话替我预约,用免提。 
宣传部:"喂,你人是猪吗?(人事局)" 
对方:"不是,你搞错了。我不是人是猪(人事局),我娘是猪(粮食局)。" 
我拼命忍住笑,肚子都疼了。 
第二天参加一个县****的汇报会。会前点名。 
主持人:"哪些单位到了?" 
于是参会者一个个地自报家门: 
"我是公阉猪(****局)。" 
"我叫肉猪(教育局)。" 
"我有点猪(邮电局)。" 
"我是典型猪(电信局)
祝各位中秋愉快,笑口常开!



作者: 天地一沙鸥    时间: 2007-10-21 20:41
哈哈,乡音浓厚.
作者: 一石击水    时间: 2007-10-21 21:48
笑死人了!
作者: 杨帝    时间: 2007-10-22 15:47

原文由 [B]天地一沙鸥[/B] 发表: 哈哈,乡音浓厚.

这样的笑话好!


作者: 唐装水手    时间: 2007-10-22 20:59
哈哈哈哈哈




欢迎光临 (http://bbs.china-ws.org/) Powered by Discuz! X3.3