标题: 一个汉字吓倒老外 [打印本页]

作者: 旱人    时间: 2011-9-20 17:18
标题: 一个汉字吓倒老外

一个老外为了学汉语,不远万里来到中国,拜师于一位国学教授门下,老外想挑一个简单的词学习,便向老师请教,英语“我”在汉语中应该怎么说。

老师解释道:当你处在不同级别、地位,“我”也有不同的变化。

比如:你刚来中国,没有地位,对普通人可以说:我、咱、俺、余、吾、洒家、本人、个人。

如果见到老师、长辈和上级,则应该说:愚,鄙人、小子、小可、在下、末学、小生、不才、不肖、学生、晚生。

等你当了官见到上级,则应该说:卑职、小的。

见到平级,则可以说:愚兄、为兄、小弟、兄弟、哥儿们。

见到下级则可以说:爷儿们、老子。

最后一点必须注意,一旦你退休了,便一下子失去了权力和地位,只好说:老朽、老夫、老拙、愚老、小老头、老汉、朽人、老骨头。上面说的这些“我”,仅是男性的说法,更多的“我',明天讲。

老外听了老师一席话,顿觉冷水浇头,第二天一大早便向老师辞行:“学生、愚、不才、末学、走了”。


作者: 张兴    时间: 2011-9-20 18:15
一个汉字吓倒老外,国学连中国人也学不好啊!
[attach]1311964[/attach]
作者: 旱人    时间: 2011-9-20 19:16
回复 2# 张兴 [attach]1312010[/attach]
作者: 南极仙翁    时间: 2011-9-20 19:17
回复 1# 旱人
作者: 醉老虎    时间: 2011-9-21 07:13

作者: 旱人    时间: 2011-9-21 09:39
回复 4# 南极仙翁 [attach]1312598[/attach]
作者: 旱人    时间: 2011-9-21 09:39
回复 5# 醉老虎 [attach]1312599[/attach]
作者: 南极仙翁    时间: 2011-9-21 09:57
回复 6# 旱人




欢迎光临 (http://bbs.china-ws.org/) Powered by Discuz! X3.3