标题: 欢迎!Welcome [打印本页]

作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-2-16 10:10
标题: 欢迎!Welcome
热烈欢迎到南昌大桥冬泳基地!
Welcome to the base of  Bridge winter swimming ,NC,CHINA.
顶着新年的第一个寒潮,
There is a bite in the air,

穿着美丽泳衣的勇士,
Crowning iced water,
出现在南昌大桥冬泳基地。
Proceeding,the base of  Bridge winter swimming ,NC,CHINA.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-2-16 10:11

新年好!

FLAME,MAKE BOOM,
HAPPY NEW YEAR.


作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-2-16 10:13

万事如意!

Everything as your wishes.


作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-2-16 10:14

Standing on the bridge scenery, the upstairs to see you. The moon decorate your window, you have decorated the dream of others.


作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-3-1 07:36

正月初九,星期五,多云,气温3,水温6
January ninth in Chinese Calendar,Friday,a cloudy day,
atmospheric temperature 3,

water temperature 6
正月初十,星期六,阴天,气温4,水温
7
January tenth in Chinese Calendar,Saturday,an overcast day,
atmospheric temperature 4,

water temperature 7
正月十一,星期日,雨夹雪,气温4,水温7
January eleventh in Chinese Calendar, Sunday,
snow with a mingling of rain,
atmospheric temperature 4,
water temperature 7

二月二十日,星期日,晴天,气温8.5,水温7

February 20th, Sunday,A fine day,
atmospheric temperature 8.5,
water temperature 7

二月下旬,水温在7以上,接近7

The last third part of  February, It's above and beyond 7 for water temperature.


作者: 情意无价    时间: 2011-3-3 12:52
祝福朋友们幸福快乐每一天。
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-3-4 18:08

俗话说春风不入屋,门外冷得哭It is a Proverb The cold snap came right in Spring,It was bitterly cold feeling frozen
   随着一个接一个的寒潮,三月初的气温在4徘徊,Cold snap comes one by one, atmospheric temperature is about 4

三月1号水温8,阴天,风力4级;March first Water temperature 8℃,

an overcast day,moderate breeze

三月2号水温7.5,多云,风力3级。March second  Water temperature 7.5℃,

a cloudy day,gentle breeze.


作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-3-18 12:25
[谚]三月来时凶猛如狮,去时温和如羔羊。March comes in like a lion and goes out like a lamb.
三月14号气温19,水温13.5,多云,风力5;
March 14th atmospheric temperature 19, Water temperature 13.5,a cloudy day,fresh breeze.
三月15号气温4,水温10,小雨,微风;

March 15th atmospheric temperature 4
, Water temperature 10,a light rain,gentle breeze.
三月16号气温9,水温11,多云,微风;
March 16th atmospheric temperature 9, Water temperature 11,a cloudy day,gentle breeze.
三月17号气温12,水温12.5,多云,微风。
March 17th atmospheric temperature 12, Water temperature 12.5,a cloudy day,gentle breeze.

每天下午2点测温。Measuring temperature at 2 PM every day.

作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-6-15 20:34
安全第一,
Safety first,
为防洪水,原位于1#桥墩的基地抬升了。
To prevent flood,the base have being hoisted from 1# bridge pier.

作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-12 15:51
童年days of my past
http://c:/001.mp3

I recall when I was young
oh I will play and always having fun
with the neighbours next to me
and we'll play until the setting sun
try to be the best among
the others in a game call the spider battle
It doesn't matter
who is the best now
Those were the days of my past


few years later when I got to school
and was late for lesson all the time
always day dreaming in the class
till I don't even know the lesson's done
then my teacher always tell me
never ever be lazy again
what can I do now
what can I say now
those were the days of my past


as the days go on and on
I grew up and had my first love
candle light and sandy beach
finally gave away my first kiss
mather said I was too young
to fall in love and then I will one day regret
so love was over
but I do miss her
those were the days of my past


just when I left my high school and
got my first job in the sales night
working hard all day and night
no one there to lend a helping hand
daddy told me not to worry
and said I should go on step by step
what can I say now
what can I do now
those were the days of my past


then one day I settled down
with the only one I really love
got a small family with two kids
that is what I'm always hoping for
but I still remenber having
fun with all my friends when I was young
I miss my home town
I miss my old friends
those were the days of my past
oh I miss my home town
I miss my old friends
when will I see them again

作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-12 15:54
附:童年(中文)
池塘边的榕树上
知了在声声叫着夏天
操场边的秋千上
只有蝴蝶停在上面
黑板上老师的粉笔
还在拼命唧唧喳喳写个不停
等待着下课 等待着放学
等待游戏的童年
总是要等到睡觉前
才知道功课只做了一点点
总是要等到考试以后
才知道该念的书都没有念
一寸光阴一寸金
老师说过寸金难买寸光阴
一天又一天 一年又一年
迷迷糊糊的童年

没有人能够告诉我
太阳总下到山的那一边
没有人能够告诉我
山里面有没有住着神仙
多少的日子里总是
一个人面对着天空发呆
就这么好奇 就这么幻想
这么孤单的童年
阳光下蜻蜓飞过来
一片片绿油油的稻田
水彩蜡笔和万花筒
画不出一边那一道彩
什么时候才能象高年级的同学
有张成熟与长大的脸
盼望着假期盼望着明天
盼望着长大的童年
哦一天又一天 一年又一年
盼望长大的童年

作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:32
学游泳,练英语Study swims, train english
成就游泳冠军Becoming a champion swimmer
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:35
平衡练习4:从松懈漂浮变成流线型
BALANCING DRILL DEADMAN TO STREAMLINE

你们要放松身上的所有肌肉,
And I want you just let every
muscle in your body go.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:35
只是悬浮在水里。
Just hang in the water.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:35
准备好了吗?预备,开始。
OK? Ready, go.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:36
彻底放松。彻底放松。
Completely relax. Completely relax.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:36
放松手臂,美女。
Just relax those arms, girl.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:36
放松所有的肌肉。
Let every muscle relax.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:36
好多了,小伙子。
Much better, boy.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:36
做的非常好。
Very, very good job.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:37
好了,
All right.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:37
请你们注意啦!
May I have your attention?
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:37
做的不错,确实不错。
Good job. Real good job.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:37
这一次,
Now this time
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:37
我要你们在完全放松的状态下吸一口气。
I ant you to get a breath as
you are completely relaxed.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:38
吸气时只是嘴出水,
I want you to get a breath by just getting
your mouth out of the water.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:38
注意不要用手,
Now you don't use your hands
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:38
也不要用脚踢水来帮忙。
and you don't use your feet
to kick to support yourself.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:38
你只做头部出水的动作,
Yor just get your head out of the water.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:39
然后立即入水并完全放松。
And then go right back down
and completely relax.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:39
这次你在水里可能会有点晃动,
Now you are going to move a little bit in the water.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:39
但这个晃动不是手脚引起的,手脚不要动。
But don't have it come from your hands or feet.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:39
好了,预备,松懈漂浮。
OK? Ready, dead man.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:39
不错,不错。
Good, good.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:40
他们逐渐适应了在完全放松的状态下进行换气。
They are getting use to getting their breath
while they are completely relaxed.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:40
他们逐渐养成了换气不靠手脚支撑的习惯。
They are getting used to getting their breath
without using their hands or their feet for support.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:40
很好,非常好。
Very nice. Very, very nice. OK.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:40
这一次,
This time
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:41
我要你们先做松懈漂浮是,
I want you to go dead man float
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:41
本帖最后由 鲸鱼溜板 于 2011-7-14 12:01 编辑

[attach]1164274[/attach]
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:41
本帖最后由 鲸鱼溜板 于 2011-7-14 12:05 编辑

两只蝴蝶(英文版)Two Butterflies(English Version)
http://c:/002.mp3

Oh,my love
哦,我的爱
You hold my hand
你执起我的手
make me feel the beauty of their world
让我感觉世界的美好
shining stars in your eyes
你眸中闪耀的星星
tell me what love is really like
描述给我爱真正的样子
like a bird flies in the sky
像天空之中的飞鸟
nothing is gonna to make me cry
没有什么能让我哭泣
like a fish swims in the sea
像大海中的鱼畅游
living every day in happy dream
活在美梦之中
I really want to be a butterfly
我真想成为一只蝴蝶
flying with you in my life
毕生都随你飞舞
every day and night
每日每夜
every word you say
你说的每一个字
I try to cherish it ,Oh my love
我都努力呵护,哦,我的爱
I really want to be a butterfly
我真想成为一只蝴蝶
flying with you in my life
毕生都随你飞舞
when you have to go
当你不得不离开
we'll have to say goodbye
我们不得不说再见
I'll keep on dreaming of your smile
我将一直心醉幻想着你的微笑
Oh,my love
哦,我的爱
You hold my hand
你执起我的手
make me feel the beauty of their world
让我感觉世界的美好
shining stars in your eyes
你眸中闪耀的星星
tell me what love is really like
描述给我爱真正的样子
like a bird flies in the sky
像天空之中的飞鸟
nothing is gonna to make me cry
没有什么能让我哭泣
like a fish swims in the sea
像大海中的鱼畅游
living every day in happy dream
活在美梦之中
I really want to be a butterfly
我真想成为一只蝴蝶
flying with you in my life
毕生都随你飞舞
every day and night
每日每夜
every word you say
你说的每一个字
I try to cherish it ,Oh my love
我都努力呵护,哦,我的爱
I really want to be a butterfly
我真想成为一只蝴蝶
flying with you in my life
毕生都随你飞舞
when you have to go
当你不得不离开
we'll have to say goodbye
我们不得不说再见
I'll keep on dreaming of your smile
我将一直心醉幻想着你的微笑
I really want to be a butterfly
我真想成为一只蝴蝶
flying with you in my life
毕生都随你飞舞
every day and night
每日每夜
every word you say
你说的每一个字
I try to cherish it ,Oh my love
我都努力呵护,哦,我的爱
I really want to be a butterfly
我真想成为一只蝴蝶
flying with you in my life
毕生都随你飞舞
when you have to go
当你不得不离开
we will have to say goodbye
我们不得不说再见
I'll keep on dreaming of your smile
我将一直心醉幻想着你的微笑
I'll keep on dreaming of your smile

作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:41
本帖最后由 鲸鱼溜板 于 2011-7-14 12:08 编辑

(学游泳,练英语Study swims, train english
成就游泳冠军Becoming a champion swimmer)


眼睛要直视池底。
And I want you to look stright
down at the bottom of the pool.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:41
手臂抬起后,
Bring your arms up
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:42
让我们观察一下,两腿有什么变化?
and let us see what happens with your legs.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:42
好了,预备,放松,
OK? Ready, relax.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:42
彻底放松。
Completely relax.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:42
慢一点,动作要慢,
Slowly, slow motion;
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:43
两臂上抬,抬过头顶。
bring your arms forward over your head.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:43
动作要慢,慢一点,因为只有慢下来,
Slow motion, slower, you want to be slow,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:43
你才能体会到身体的变化。
so you feel what is goong on with your body.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:43
大家注意看:当他们手臂抬向水面时,
Now notice that as they brought
their arms toward the surface,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:44
他们的臀部、后背和两腿也更接近水面了。
their hips and back and legs
got closer to the surface.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:44
因此,游自由泳时,手臂首先是平衡工具,
So your arms swimming freestyle
first are balancing tools
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:44
其次才是推进器。
before they are propelling tools.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:44
手臂是平衡工具。
They are balancing tools.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:45
好了,放松。做的很好。
All right. Good, relax. Good job.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:45
现在我要你们做同样的练习,
Now this time I want you to
do exactly the same thing
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:45
只是速度再放慢一些。
on a little slower motion.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:45
先做松懈漂浮,
You go from dead man,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:46
然后慢慢地把手臂抬过头顶,
slow motion, arms over your head.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:46
接着做手臂合拢动作。
And then I want you to in-plowed.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:46
两臂向里合,
Bring your arms in.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:46
两臂伸直,手心朝下。
Arms are straight, palms are on the bottom.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:47
两臂紧紧夹住耳朵。
And you squeeze your arms against your ears.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:47
别忘了水面正好把你的耳朵平分为两半,
OK. Remember the water is cutting
your ears right in half.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:47
眼睛要直视池底,
And you are looking straight down at the bottom.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:47
使脑袋一半露在水上,
OK. So half of your head in the water,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:47
一半藏在水下。
half of your head out of the water.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:48
预备,放松。
Ready, relax.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:48
手臂上抬。
OK. Bring your arms up.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:48
合拢。
In-plowed.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:48
很好,很好。
Very, very good.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:49
啊,好极了,
Now, that's wonderful.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:49
好极了。
that's wonderful.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:49
太棒了,太棒了。
Great job. Good job, boy.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:49
喂,小伙子,美女,就这么做。
OK, girl,boy that is the way to go.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:50
刚才的情形是:
Now, what happened was:
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:50
当你抬起手臂,
as you brought your arms up
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:50
手臂在头前形成流线型时,
and streamline over your head,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:50
臀部离水面就更近了,
your hips got closer to the surface.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:50
本帖最后由 鲸鱼溜板 于 2011-7-14 22:14 编辑

腿也离水面更近了。
And your legs got closer to the surface.

大约在冬季(英文版)you don't have to say goodbye
(English Version)
http://c:/003.mp3
Don't you know I just go with my heart
Can't you see that I'm hurting now?
But you let me down,left me without the dreams
Left me without the tears in your eyes
Don't you know that you go with my heart
Can't you see that I'm hurting now?
It is much today,you have gone your way
I can only see you in my dreams
Since a day you left me,dear
I'm so lonely,I feel blue
Wishing you could come back to me
I can learn to make you mind
Now I know there's too sad to control
I can only say goodbye
I will let you go,I will set you free
I will only see you in my dreams
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:51
这时你就不用靠费力打腿
来提高臀部和两腿的位置,
So now you don't have to kick quite as hard
in order to keep your legs and hips up.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:51
你可以靠控制身体的平衡
来提高臀部和两腿的位置。
You can balance your legs and hips up.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:51
要想成为自由泳冠军,游自由泳时,
Now this time the major tool in balancing
your body in freestyle,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:52
下一个要操纵的重要平衡工具就是胸部。
to become a champion freestyler,
is to take your lungs

向水下按压胸部。
and press them into the water.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:52
如果我抓住一个小盆,
If I take an annitube
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:52
向下按压一端,
and press it down on one side,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:52
另一端就会上翘。
the other side comes up.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:53
就你的身体而言,
While in your body,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:53
由于肺里充满了空气,
you take your lungs that is full of air,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 16:53
当你下按胸部时,
press them down,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 17:02
你的臀部就会离水面更近一些。
then your hips are going to come up
towards the surface a little bit more.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 17:02
注意:不要像这样用楞劲按压胸部,
Now you don's do that by taking
your chest down like that.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 17:02
要用巧劲向水里按压胸部。
You just subtly, subtly press
your lungs into the water
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 17:03
按压胸部能使臀部向水面略微抬起一点。
and it raised your hips towards
the surface a little bit more.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 17:21
好,你们自己试一下。
So I want you to play with that.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 17:21
现在我想对你们说
Now let me just say this to you
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 17:21
一些人能水平地漂浮在水面上,
Some people are going to be
able to get flat in the water.
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 17:21
另一些人即使尽其所能,
Some people are going to, the best they can do,
作者: 鲸鱼溜板    时间: 2011-7-13 17:21
身体与水平面也会形成一点倾斜夹角。
maybe hang something at this kind of angle.




欢迎光临 (http://bbs.china-ws.org/) Powered by Discuz! X3.3